Prevod od "poljubiti za" do Brazilski PT


Kako koristiti "poljubiti za" u rečenicama:

Hoæeš li me poljubiti za laku noæ?
Vai me dar um beijo de boa noite?
Zar me neceš poljubiti za zbogom?
Não vai me dar um beijo de despedida?
Veèeras me neæete poljubiti za laku noæ, sestro?
Não vai me dar o beijo de boa noite, enfermeira?
Zar me neæeš poljubiti za laku noæ?
Você não vai me dar um beijo de adeus?
Zar me neæeš poljubiti za zbogom?
Então? Não vai me dar um beijo de despedida?
Dušo, hoæeš li me... poljubiti za laku noæ?
Poderia me dar um beijo de boa noite
Ali, ako mi ti to dopustiš volio bih te poljubiti za rastanak.
Mas se você desse sua permissão seria certo eu gostaria de um beijo de despedida.
Otpratiæu vas do kapije... i poljubiti za doviðenja... i odvezaæete se u novim kolima... koja bi trebala pripadati meni... a onda æu porazgovarati sa lekarskom komisijom.
Agora, vou te acompanhar até o portão... e te dar um beijo de despedida... e você vai embora digirindo seu novo carro... que deveria por direito ser meu... e depois terei minha entrevista com a nova comissão de sanidade.
kasnije æu te poljubiti za laku noæ.
Já vou lhe dar um beijo.
Želim te samo poljubiti za kraj.
Só quero lhe dar um beijo de despedida.
Ljepše se ponašaj, ili te neæu poljubiti za laku noæ, pa æe ti biti žao.
Comporte-se, ou eu não vou lhe dar um beijo de boa noite, e vai se arrepender.
Ako neæu biti previše direktan, volio bih te poljubiti za laku noæ.
Se não for muito apressado gostaria de lhe dar um beijo de boa noite.
Da li æeš je poljubiti za laku noæ ili æete se samo rukovati?
Vai dar um beijinho de boa noite ou vai ser aperto de mão?
Zaboravila si me poljubiti za sreæu.
Você esqueceu de me dar um beijo de boa sorte.
Mogu li te poljubiti za laku noæ?
Posso te dar um beijo de boa noite?
Možeš me i poljubiti za laku noæ.
Pode me dar um beijo de boa noite.
Ali voleo bih te poljubiti za laku noæ.
Adoraria lhe dar um beijo de boa noite.
Tata i ja cemo vas kasnije poljubiti za laku noc.
O papai e eu depois viremos dizer boa noite pra vocês.
Znam devojku koja æe vas poljubiti za samo pet dolara.
Pois conheço uma garota que te dá um beijão por só US$ 5!
Zar nas tata neæe poljubiti za laku noæ?
O papai não vem nos dar um beijo de boa noite?
Ali neæu te poljubiti za laku noæ.
Mas não vou dar um beijo de boa noite
Mogu li te barem poljubiti za laku noæ?
Posso pelo menos dar um beijo de boa noite?
Ja æu te poljubiti za laku noæ.
Vou beijar a sua testa para você.
Imaš nekoga za poljubiti za Novu godinu?
Já tem alguém para beijar na virada do ano?
Neæu te poljubiti za laku noæ.
Não darei um beijo de boa noite.
Da li je on zapravo samo poljubiti za laku noć?
Ele lhe deu um beijo de boa noite?
Došao si ga poljubiti za laku noæ?
Você veio para dar um beijo nele de boa noite?
Možda bih mogla uraditi još jednu stvar koja me plaši tako što æu te poljubiti za rastanak?
Talvez eu possa fazer mais uma coisa assustadora antes de ir e te dar o beijo de despedida?
Znaš, neæu te poljubiti za laku noæ.
Eu não vou te dar um beijo de boa noite.
Da li æeš me poljubiti za rastanak?
Vai me dar um beijo de despedida?
A onda æu te džentlmenski otpratiti kuæi i poljubiti za laku noæ.
E depois vou acompanhá-la até a sua casa e te dar um beijo de boa noite.
Mogu li te poljubiti za rastanak?
Posso beijá-lo, pela última vez? Apenas para despedir.
1.6709060668945s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?